-
1 staff function
функции центрального аппарата предприятияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > staff function
-
2 staff function
1) Деловая лексика: функции центрального аппарата предприятия2) SAP. функция штаба3) Аварийное восстановление: административное подразделение -
3 staff function
-
4 staff function
s.función asesora, función de asesoría. -
5 staff function of protection and security service
функция персонала службы охраны и безопасности
Предназначение, область деятельности, обязанности сотрудников охраны и безопасности.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > staff function of protection and security service
-
6 function
[ˈfʌnŋkʃən]address function вчт. адресная функция administrative function управленческая функция approximation function аппроксимирующая функция arithmetic function арифметическая функция array handling function вчт. функция обработки массивов as a function в качестве функции average sample number function функция среднего числа наблюдений belief function функция доверия blending function стыковочная функция Boolean function мат. булева функция buffer function согласующая функция buffer function функция буферного запаса built-in function вчт. встроенная функция built-in function стандартная функция bus resolution function вчт. функция разрешения шины circuit function вчт. схемная функция constraint function функция ограничений consumption function функция потребления convex function выпуклая функция covariance function функция ковариации criterion function оценочная функция criterion function целевая функция cumulative distribution function стат. интегральная функция распределения damped function затухающая функция decision function решающая функция degate function блокирующая функция demand function функция спроса driving function задающая функция dual function двойственная функция empiric distribution function эмпирическая функция распределения empiric function эмпирическая функция empirical distribution function эмпирическая функция распределения error function функция ошибок evaluation function оценочная функция exponential function экспоненциальная функция finance function финансовая служба fitled function эмпирическая функция fitted function подобранная функция fitted function эмпирическая функция frequency function плотность вероятности function разг. вечер, прием (часто public или social function) function действовать function (обыкн. pl) должностные обязанности function исполнять назначение function назначение function отправление (организма) function торжество; торжественное собрание function функционировать, действовать; выполнять функции function функционировать function мат. функция function функция, назначение function функция goal function целевая функция hashing function функция расстановки ill-behaved function нерегулярная функция illegal function вчт. запрещенная функция impure function вчт. функция с побочным эффектом intrinsic function вчт. встроенная функция inverse function обратная функция issuing function эмиссионная функция key function вчт. ключевая функция library function вчт. библиотечная функция likelihood function функция правдоподобия line function функция линейного подразделения linear utility function линейная функция полезности main function главная функция mapping function вчт. отображающая функция membership function функция принадлежности merit function оценочная функция nonlinear function нелинейная функция nonsale function обязанности, не связанные со сбытом nospread function вчт. специальная форма objective function вчт. целевая функция optimal decision function оптимальная решающая функция optimized function вчт. оптимизированная функция plotted function график функции polymorphic function вчт. полиморфная функция predefined function вчт. стандартная функция preference function функция предпочтения primary function первичная функция primitive recursive function вчт. примитивная рекурсивная функция processing function вчт. вычислительная функция processor defined function вчт. встроенная машинно-зависимая функция production function производственная функция purchasing function закупочная деятельность pure function вчт. функция без побочного эффекта ramp function вчт. телообразная функция ranking function функция ранжирования recording function функция учета recursive function рекурсивная функция regression function функция регрессии sales function отдел сбыта sales function торговый отдел sales function функция сбыта secretarial function должностные обязанности секретаря secretarial function круг обязанностей секретаря service function вчт. функция обслуживания shifting function вчт. функция сдвига shuffle function вчт. функция переключения signum function вчт. знаковая функция single-valued function однозначная функция staff function функции центрального аппарата предприятия state function государственная функция state function вчт. функция состояния statement function вчт. оператор -функция statistical decision function статистическая решающая функция stochastic function стохастическая функция storage function вчт. функция запоминания storage function вчт. функция хранения stream function вчт. потоковая функция supervising function контрольная функция supervisory function наблюдательная функция supply function функция предложения support function вчт. функция поддержки table function табличная функция tabulated function табличная функция target function вчт. целевая функция threshold function пороговая функция utility function вчт. утилита weight function весовая функция -
7 staff
n кадр, особовий склад; персонал; службовий персонал; штат; співробітники; співпрацівники; a службовий; кадровийпрацівники, робітники чи службовці підприємства, установи і т. п.═════════■═════════administrative staff адміністративний персонал • адміністративно-управлінський апарат • адміністратори • адміністративні працівники; attendant staff черговий персонал; catering staff обслуговуючий персонал; clerical staff конторський персонал; competent staff компетентний персонал; consulting staff штат консультантів; coordinating staff координаційний персонал; counter staff персонал за касою; creative staff творчий персонал; daily paid staff поденно оплачуваний персонал; directing staff керівний персонал; editorial staff редакція • редакційний персонал • редакційні працівники; efficient staff ефективний персонал; engineering staff інженерно-технічний персонал; executive staff середній керівний персонал; fabrication staff виробничий персонал; farm staff працівники ферми; field staff виїзний персонал; general staff персонал, який займається питанням координації і планування; highly qualified staff висококваліфікований персонал; incompetent staff некомпетентний персонал; indoor staff персонал внутрішньої служби; industrial staff промисловий персонал; junior staff молодший персонал; junior service staff молодший обслуговуючий персонал; key staff основний персонал; key engineering staff основний інженерний склад; local staff місцевий персонал; maintenance staff обслуговуючий персонал • обслуга • обслуговуючий технічний персонал; management staff старший управлінський персонал • штат керівних працівників; managerial staff старший управлінський персонал • штат керівних працівників; managing staff старший управлінський персонал • штат керівних працівників; medical staff лікарський персонал; nursing staff персонал медсестер; office staff конторський персонал • конторські службовці; operating staff оперативний персонал • обслуговуючий персонал; part-time staff персонал, зайнятий неповний робочий день; permanent staff постійний персонал; planning staff апарат планування; process control staff персонал, який забезпечує контроль технологічного процесу; production staff виробничий персонал; qualified staff кваліфікований персонал; regular staff постійний персонал; salaried staff персонал, який одержує оклад; sales staff торговельний персонал; scientific staff науковий персонал; senior staff старший персонал; service staff обслуговуючий персонал; skeletal staff мінімально необхідний штат; skilled staff кваліфікований персонал; supervisory staff адміністративно-технічний персонал • персонал, який забезпечує технічний контроль; supporting staff допоміжний персонал; teaching staff навчальний персонал; technical staff технічний персонал; temporary staff тимчасовий персонал; trained staff тренований персонал; training staff навчальний персонал; unpaid staff неоплачувані штатні працівники; voluntary staff добровільний персонал═════════□═════════staff and line functions функції центрального апарату і рядових працівників; staff benefits вигоди для персоналу; staff bonds облігації для персоналу; staff briefing інструктаж персоналу; staff care послуги персоналу; staff costs витрати на утримання персоналу; staff department відділ кадрів; staff discount знижка для персоналу; staff expenses витрати на утримання персоналу; staff function функції центрального апарату підприємства; staff incentive заохочувальна винагорода для персоналу; staff increase збільшення кількості персоналу; staff instruction службова інструкція; staff loan позика для персоналу; staff management функціональне керівництво; staff management cooperation співпраця персоналу з керівниками; staff meeting збори персоналу • нарада особового складу; staff member представник персоналу; staff organization організаційна схема підлеглості; staff ownership власність персоналу; staff policy кадрова політика; staff reduction зменшення штатів • зменшення кількості персоналу; staff representative представник персоналу; staff retirement fund пенсійний фонд для персоналу; staff retirement plan план виходу персоналу на пенсію; staff rotation ротація персоналу; staff shareholding участь персоналу в акціонерному капіталі; staff shares акції персоналу; staff shortage нестача персоналу; staff suggestion box скринька для пропозицій персоналу; staff training навчання персоналу; staff training expenses витрати на навчання персоналу; staff turnover плинність персоналу; staff vacancies незаповнені штати/вакансії; to appoint staff наймати/найняти персонал; to be on the staff бути в штаті; to be short of staff відчувати/відчути нестачу персоналу; to dismiss staff звільняти/звільнити службовців; to employ staff наймати/найняти персонал; to engage staff наймати/ найняти персонал; to replace the staff заміняти/замінити персонал; to recruit staff вербувати персонал; to reduce the staff зменшувати/зменшити штат; to take on staff наймати/найняти персонал на службу* * *1.апарат; кадри; працівники; персонал; співробітник; співробітники; штат; штати2. v.укомплектованість кадрами; підбирати співробітників; набирати співробітників -
8 function
1) функция; назначение || функционировать, действовать; исполнять назначение2) pl функции, должностные обязанности3) мат. функция4) специализация управленческих процессов (напр. сбыт) -
9 function
1. сущ.1) общ. функция, (пред)назначениеThe function of an auger is to bore holes. — Сверло предназначено для сверления дыр.
2) мн., упр. функции, (должностные) обязанностиSpecifically, his function is to advise the President of the Philippines on matters related to trade and investments. — В частности, в его обязанности входит консультировать президента Филиппин по вопросам торговли и инвестиций.
3) упр. функция (управления) ( специализация управленческих процессов)See:4) общ. зависимость ( в переносном смысле)Height is a function of age. — Рост зависит от возраста.
5) мат. функция (зависимость между переменными; зависимая переменная)See:6) упр. функция (элемент системы, повышающий ее организованность, т. е. способствующий работе системы в целом)Ant:7) общ. торжественная церемония, вечер, приемpublic function — званый вечер, прием
8) соц. функция (удовлетворение каких-л. жизненно важных потребностей социальной системы)Ant:See:2. гл.1) общ. выполнять функции, использоватьсяThe table functions as a desk. — Стол используется в качестве рабочего места.
2) упр. функционировать, действовать, работатьThe body cannot function without glucose. — Тело не может функционировать без глюкозы.
As a person cannot function without a brain, so a society cannot function without leaders. — Как человек не может действовать без мозга, так и общество не может функционировать без лидеров.
The equipment cannot function without the staff. — Это оборудование не может работать без обслуживающего персонала.
3) упр. исполнять обязанности ( в своей функциональной области)See: -
10 function
ˈfʌnŋkʃən функция, назначение - the * of education is to develop the mind образование имеет своей целью развить умственные способности - glass has an important * in modern architecture стекло занимает важное место в современной архитектуре функция, деятельность;
отправление( организма) - regular *s of the body нормальные функции организма - *s of the nerves функционирование нервной системы обыкн pl должностные обязанности, функции;
круг обязанностей - to perform one's daily *s выполнять повседневные служебные обязанности - to exercise administrative *s исполнять административные обязанности торжественная церемония;
торжество - * to be held on... торжественное собрание состоится... - to attend a great state * присутствовать на большом торжестве (разговорное) прием, вечер - quite a small * вечеринка - to see smb. at a * встретить кого-л на приеме (математика) функция - * linear * линейная функция функционировать, действовать;
работать - the telephone was not *ing телефон не работал выполнять функции, исполнять обязанности - the new official started *ing новый чиновник приступил к своим обязанностям - when the mother was ill the eldest girl had to * as both cook and housemaid когда мать была больна, старшей девочке приходилось и готовить, и убирать дом - in earlier English the present tense often *ed as the future в древнеанглийском языке настоящее время часто заменяло будущее address ~ вчт. адресная функция administrative ~ управленческая функция approximation ~ аппроксимирующая функция arithmetic ~ арифметическая функция array handling ~ вчт. функция обработки массивов as a ~ в качестве функции average sample number ~ функция среднего числа наблюдений belief ~ функция доверия blending ~ стыковочная функция Boolean ~ мат. булева функция buffer ~ согласующая функция buffer ~ функция буферного запаса built-in ~ вчт. встроенная функция built-in ~ стандартная функция bus resolution ~ вчт. функция разрешения шины circuit ~ вчт. схемная функция constraint ~ функция ограничений consumption ~ функция потребления convex ~ выпуклая функция covariance ~ функция ковариации criterion ~ оценочная функция criterion ~ целевая функция cumulative distribution ~ стат. интегральная функция распределения damped ~ затухающая функция decision ~ решающая функция degate ~ блокирующая функция demand ~ функция спроса driving ~ задающая функция dual ~ двойственная функция empiric distribution ~ эмпирическая функция распределения empiric ~ эмпирическая функция empirical distribution ~ эмпирическая функция распределения error ~ функция ошибок evaluation ~ оценочная функция exponential ~ экспоненциальная функция finance ~ финансовая служба fitled ~ эмпирическая функция fitted ~ подобранная функция fitted ~ эмпирическая функция frequency ~ плотность вероятности function разг. вечер, прием (часто public или social function) ~ действовать ~ (обыкн. pl) должностные обязанности ~ исполнять назначение ~ назначение ~ отправление (организма) ~ торжество;
торжественное собрание ~ функционировать, действовать;
выполнять функции ~ функционировать ~ мат. функция ~ функция, назначение ~ функция goal ~ целевая функция hashing ~ функция расстановки ill-behaved ~ нерегулярная функция illegal ~ вчт. запрещенная функция impure ~ вчт. функция с побочным эффектом intrinsic ~ вчт. встроенная функция inverse ~ обратная функция issuing ~ эмиссионная функция key ~ вчт. ключевая функция library ~ вчт. библиотечная функция likelihood ~ функция правдоподобия line ~ функция линейного подразделения linear utility ~ линейная функция полезности main ~ главная функция mapping ~ вчт. отображающая функция membership ~ функция принадлежности merit ~ оценочная функция nonlinear ~ нелинейная функция nonsale ~ обязанности, не связанные со сбытом nospread ~ вчт. специальная форма objective ~ вчт. целевая функция optimal decision ~ оптимальная решающая функция optimized ~ вчт. оптимизированная функция plotted ~ график функции polymorphic ~ вчт. полиморфная функция predefined ~ вчт. стандартная функция preference ~ функция предпочтения primary ~ первичная функция primitive recursive ~ вчт. примитивная рекурсивная функция processing ~ вчт. вычислительная функция processor defined ~ вчт. встроенная машинно-зависимая функция production ~ производственная функция purchasing ~ закупочная деятельность pure ~ вчт. функция без побочного эффекта ramp ~ вчт. телообразная функция ranking ~ функция ранжирования recording ~ функция учета recursive ~ рекурсивная функция regression ~ функция регрессии sales ~ отдел сбыта sales ~ торговый отдел sales ~ функция сбыта secretarial ~ должностные обязанности секретаря secretarial ~ круг обязанностей секретаря service ~ вчт. функция обслуживания shifting ~ вчт. функция сдвига shuffle ~ вчт. функция переключения signum ~ вчт. знаковая функция single-valued ~ однозначная функция staff ~ функции центрального аппарата предприятия state ~ государственная функция state ~ вчт. функция состояния statement ~ вчт. оператор -функция statistical decision ~ статистическая решающая функция stochastic ~ стохастическая функция storage ~ вчт. функция запоминания storage ~ вчт. функция хранения stream ~ вчт. потоковая функция supervising ~ контрольная функция supervisory ~ наблюдательная функция supply ~ функция предложения support ~ вчт. функция поддержки table ~ табличная функция tabulated ~ табличная функция target ~ вчт. целевая функция threshold ~ пороговая функция utility ~ вчт. утилита weight ~ весовая функцияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > function
-
11 Food and Beverage Services FA (FAB)
- функция «Организация питания»
- ФНД «Организация питания»
ФНД «Организация питания»
ФНД «Организация питания» является одной из ключевых функций Олимпийских и Паралимпийских игр. Она оказывает поддержку всем участникам. Еда и напитки предоставляются на всех объектах в зонах торговых точек, зонах отдыха, зонах проведения соревнований, в зонах для отдыха персонала, в помещениях функций и пунктах первой медицинской помощи. Данная функция также отвечает за работу с поставщиками услуг питания, включая контроль поставок и логистику, отчет о продажах еды и напитков, управление отношениями со спонсорами и поставщиками еды и напитков и контролирование разрешений на продажу алкогольных напитков.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Food and Beverage Services FA (FAB)
Food and Beverage function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. FAB supports all constituents. Food and beverages are provided throughout venues at concessions areas, lounges, FOP, staff break areas, compounds and even first aid areas. FAB is also responsible for management of food services contractors including control of deliveries and logistics, food and beverage sales reporting, management of food and beverage suppliers and sponsors relationships and for overseeing adherence of alcohol service permit.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
функция «Организация питания»
ФНД «Организация питания» является одной из ключевых функций Олимпийских и Паралимпийских игр. Она оказывает поддержку всем участникам. Еда и напитки предоставляются на всех объектах в зонах торговых точек, зонах отдыха, на игровом поле, в зонах для отдыха персонала, в помещениях функций и пунктах первой медицинской помощи. Данная функция также отвечает за работу с поставщиками услуг питания, включая контроль поставок и логистику, отчет о продажах еды и напитков, управление отношениями со спонсорами и поставщиками еды и напитков и контролирование разрешений на продажу алкогольных напитков.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Food and Beverage Services FA (FAB)
Food and Beverage function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. FAB supports all constituents. Food and beverages are provided throughout venues at concessions areas, lounges, FOP, staff break areas, compounds and even first aid areas. FAB is also responsible for management of food services contractors including control of deliveries and logistics, food and beverage sales reporting, management of food and beverage suppliers and sponsors relationships and for overseeing adherence of alcohol service permit.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Food and Beverage Services FA (FAB)
-
12 Ticketing FA (TKT)
- функция «Распространение билетов»
- ФНД «Распространение билетов»
ФНД «Распространение билетов»
ФНД «Распространение билетов» является ключевым элементом в подготовке и проведении Олимпийских и Паралимпийских игр. На эту функцию возлагается контроль работы всего персонала, разработка технологий и политик для распространения билетов на все мероприятия в ходе Олимпийских и Паралимпийских игр, а также координирование продаж билетов непосредственно перед началом и во время Игр в целях обеспечения заполняемости стадионов; урегулирование (в сотрудничестве с ФНД «Управление объектами» и «Организация мероприятий») на объектах проблем, связанных с билетами (например, утрата билетов или задержка мероприятий из-за погодных условий).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Ticketing FA (TKT)
Ticketing function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. TKT will provide and control all staff, technology and policies for the delivering of ticketing services to all sessions during Olympic and Paralympic Games as well as coordination late and Games-time sale of tickets in order to support archiving full stadiums, managing ticketing problems at venues, i.e. lost tickets, weather delays (in collaboration with Venue Management and Event Services).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
функция «Распространение билетов»
ФНД «Распространение билетов» является ключевым элементом в подготовке и проведении Олимпийских и Паралимпийских игр. На эту функцию возлагается контроль работы всего персонала, разработка технологий и политик для распространения билетов на все мероприятия в ходе Олимпийских и Паралимпийских игр, а также координирование продаж билетов непосредственно перед началом и во время Игр в целях обеспечения заполняемости стадионов; урегулирование (в сотрудничестве с ФНД «Управление объектами» и «Организация мероприятий») на объектах проблем, связанных с билетами (например, утрата билетов или задержка мероприятий из-за погодных условий).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Ticketing FA (TKT)
Ticketing function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. TKT will provide and control all staff, technology and policies for the delivering of ticketing services to all sessions during Olympic and Paralympic Games as well as coordination late and Games-time sale of tickets in order to support archiving full stadiums, managing ticketing problems at venues, i.e. lost tickets, weather delays (in collaboration with Venue Management and Event Services).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ticketing FA (TKT)
-
13 office
'ofis1) (the room or building in which the business of a firm is done: The firm's head offices are in New York; (also adjective) office furniture.) despacho, oficina2) (the room in which a particular person works: the bank manager's office.) despacho, oficina3) (a room or building used for a particular purpose: Train tickets are bought at the ticket-office.) oficina4) (a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) cargo•- officeroffice n despacho / oficinatr['ɒfɪs]2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ministerio3 (post, position) cargo4 SMALLRELIGION/SMALL oficio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in office estar en el poderto hold office ocupar un cargoto leave office dimitir, dejar el cargoto seek office aspirar a un cargothrough somebody's good offices gracias a los buenos oficios de alguiendoctor's office SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL consultorio, consultaoffice block edificio de oficinasoffice boy recaderooffice holder titular nombre masulino o femenino del cargooffice hours horas nombre femenino plural de oficinaoffice junior auxiliar nombre masulino o femenino de oficinaoffice work trabajo de oficinaoffice worker oficinista nombre masulino o femeninooffice ['ɔfəs] n1) : cargo mto run for office: presentarse como candidato2) : oficina f, despacho m, gabinete m (en la casa)office hours: horas de oficinaadj.• de oficina adj.• oficinesco, -a adj.n.• bufete de abogado s.m.• departamento s.m.• despacho s.m.• encargo s.m.• escritorio s.m.• gabinete s.m.• oficina s.f.• oficio s.m.• puesto s.m.'ɑːfəs, 'ɒfɪs1) c ( room) oficina f, despacho m; (building, set of rooms) oficina f, oficinas fpl; ( staff) oficina f; ( lawyer's office) bufete m or despacho m (de abogado); ( doctor's office) (AmE) consultorio m, consulta fthe company's New York office — las oficinas de la compañía en Nueva York; (before n) <work, furniture> de oficina; <block, building> de oficinas
office worker — oficinista mf, empleado, -da m,f de oficina, administrativo, -va m,f
2) u (post, position) cargo mthe party was in/out of office — el partido estaba/ya no estaba en el poder
term of o (AmE also) in office — mandato m
3) c ( Relig) oficio m['ɒfɪs]1. N1) (=place) oficina f ; (=room) despacho m ; [of lawyer] bufete m ; (US) [of doctor] consultorio m2) (=part of organization) sección f, departamento m ; (=ministry) ministerio m ; (=branch) sucursal f ; foreign 2., head 4.3) (=public position) cargo m ; (=duty, function) función fit is my office to — + infin tengo el deber de + infin, me incumbe + infin
to be in/hold office — [person] desempeñar or ocupar un cargo; [political party] ocupar el poder
to come into or take office — [person] tomar posesión del cargo (as de); [political party] acceder al poder
remove 1., 6)to leave office — [person] dejar el cargo; [government] salir del poder
4) officesfrmthrough the offices of — por mediación or medio de
5) (Rel) oficio m2.CPD de oficinaoffice automation N — ofimática f, buromática f
office bearer N — titular mf (de una cartera)
office block N — (Brit) bloque m de oficinas
office boy N — recadero m, mandadero m (LAm)
office building N — = office block
office equipment N — mobiliario m de oficina
office furniture N — mobiliario m de oficina
office holder N — funcionario(-a) m / f
office hours NPL — (Brit) horas fpl de oficina; (US) horas fpl de consulta
office job N — trabajo m de oficina
office junior N — auxiliar m / f de oficina
office manager N — gerente mf
Office of Fair Trading N — (Brit) departamento encargado de mantener las normas comerciales establecidos
Office of Management and Budget N — (US) organismo encargado de elaborar el presupuesto del Estado
office party N — fiesta f de la oficina
office politics N — intrigas fpl de oficina
office staff N — personal m de oficina
office supplies NPL — material m de oficina
office work N — trabajo m de oficina
office worker N — (gen) oficinista mf ; (=civil servant etc) funcionario(-a) m / f
* * *['ɑːfəs, 'ɒfɪs]1) c ( room) oficina f, despacho m; (building, set of rooms) oficina f, oficinas fpl; ( staff) oficina f; ( lawyer's office) bufete m or despacho m (de abogado); ( doctor's office) (AmE) consultorio m, consulta fthe company's New York office — las oficinas de la compañía en Nueva York; (before n) <work, furniture> de oficina; <block, building> de oficinas
office worker — oficinista mf, empleado, -da m,f de oficina, administrativo, -va m,f
2) u (post, position) cargo mthe party was in/out of office — el partido estaba/ya no estaba en el poder
term of o (AmE also) in office — mandato m
3) c ( Relig) oficio m -
14 work
wə:k
1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) trabajo2) (employment: I cannot find work in this town.) trabajo3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) trabajo4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) obra5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) trabajo6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) trabajo
2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) trabajar2) (to be employed: Are you working just now?) trabajar, tener empleo3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funcionar4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) funcionar, dar resultados5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) progresar, desarrollar6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) volverse7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) trabajar, fabricar•- - work- workable
- worker
- works
3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) mecanismo•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders
work1 n1. trabajo2. obrain work con trabajo / que tiene trabajoout of work sin trabajo / paradoto get to work / to set to work ponerse a trabajarwork2 vb1. trabajar2. funcionarhow do you work this machine? ¿cómo funciona esta máquina?tr[wɜːk]1 (gen) trabajohe put a lot of hard work into that project trabajó mucho en ese proyecto, puso mucho esfuerzo en ese proyecto2 (employment) empleo, trabajowhat sort of work do you do? ¿qué clase de trabajo haces?, ¿a qué te dedicas?what time do you leave work? ¿a qué hora sales del trabajo?3 (building work, roadworks) obras nombre femenino plural4 (product, results) trabajo, obra5 (literary etc) obra1 (person) hacer trabajar2 (machine) manejar; (mechanism) accionardo you know how to work the video? ¿sabes cómo hacer funcionar el vídeo?3 (mine, oil well) explotar; (land, fields) trabajar, cultivar4 (produce) hacer5 (wood, metal, clay) trabajar; (dough) amasar6 (make by work or effort) trabajar1 (gen) trabajarshe works hard at her homework trabaja mucho en sus deberes, pone mucho esfuerzo en sus deberes2 (machine, system) funcionarhow does this machine work? ¿cómo funciona esta máquina?3 (medicine, cleaner) surtir efecto, tener efecto; (plan) tener éxito, salir bien, funcionar, resultar4 (move)1 familiar (everything) todo, todo el tinglado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's all in a/the day's work todo forma parte del trabajo, es el pan nuestro de cada díaall work and no play makes Jack a dull boy hay que divertirse de vez en cuandoit works both ways es una arma de doble filokeep up the good work! ¡que siga así!the forces at work los elementos en juegoto be in work tener trabajo, tener un empleoto be out of work estar en el paro, estar sin trabajo, estar parado,-ato get down/set to work ponerse a trabajar, poner manos a la obrato get worked up exaltarse, excitarse, ponerse nervioso,-ato give somebody the (full) works tratar a alguien a lo grandeto have one's work cut out to do something costarle a uno mucho trabajo hacer algoto make light/short work of something despachar algo deprisato work like a Trojan trabajar como un negroto work loose soltarse, aflojarseto work one's fingers to the bone dejarse los codos trabajandoto work oneself to death matarse trabajandoto work to rule hacer huelga de celopublic works obras nombre femenino plural públicaswork basket costurero, cesto de laborwork camp campamento de trabajowork experience experiencia laboralwork of art obra de artework permit permiso de trabajowork station SMALLCOMPUTING/SMALL estación nombre femenino de trabajo, terminal nombre masculino de trabajowork surface encimera1) operate: trabajar, operarto work a machine: operar una máquina2) : lograr, conseguir (algo) con esfuerzoto work one's way up: lograr subir por sus propios esfuerzos3) effect: efectuar, llevar a cabo, obrar (milagros)4) make, shape: elaborar, fabricar, formara beautifully wrought vase: un florero bellamente elaborado5)to work up : estimular, excitardon't get worked up: no te agiteswork vi1) labor: trabajarto work full-time: trabajar a tiempo completo2) function: funcionar, servirwork adj: laboralwork n1) labor: trabajo m, labor f2) employment: trabajo m, empleo m3) task: tarea f, faena f4) deed: obra f, labor fworks of charity: obras de caridad5) : obra f (de arte o literatura)6) workmanship7) works nplfactory: fábrica f8) works nplmechanism: mecanismo mv.• andar v.• elaborar v.• funcionar v.• hacer funcionar v.• hacer trabajar v.• laborear v.• labrar v.• marchar v.• obrar v.• trabajar v.adj.• laborable adj.n.• chamba s.f.• fábrica s.f.• labor s.f.• mecanismo s.m.• obra s.f.• sobrehueso s.m.• trabajar s.m.• trabajo s.m.wɜːrk, wɜːk
I
1) u (labor, tasks) trabajo mthe house needs a lot of work done o (BrE) doing to it — la casa necesita muchos arreglos
she put a lot of work into it — puso mucho esfuerzo or empeño en ello
to set to work — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
keep up the good work — sigue (or sigan etc) así!
it's all in a day's work — es el pan nuestro de cada día
to have one's work cut out: she's going to have her work cut out to get the job done in time le va a costar terminar el trabajo a tiempo; to make short work of something: Pete made short work of the ironing Pete planchó todo rapidísimo; you made short work of that pizza! te has despachado pronto la pizza!; all work and no play makes Jack a dull boy — hay que dejar tiempo para el esparcimiento
2) u ( employment) trabajo mto look for/find work — buscar*/encontrar* trabajo
to go to work — ir* a trabajar or al trabajo
they both go out to work — (BrE) los dos trabajan (afuera)
I start/finish work at seven — entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete
3) (in phrases)at work: he's at work está en el trabajo, está en la oficina (or la fábrica etc); they were hard at work estaban muy ocupados trabajando; other forces were at work intervenían otros factores, había otros factores en juego; men at work obras, hombres trabajando; in work (BrE): those in work quienes tienen trabajo; off work: she was off work for a month after the accident después del accidente estuvo un mes sin trabajar; he took a day off work se tomó un día libre; out of work: the closures will put 1,200 people out of work los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas; to be out of work estar* sin trabajo or desocupado or desempleado or (Chi tb) cesante, estar* parado or en el paro (Esp); (before n) out-of-work — desocupado, desempleado, parado (Esp), cesante (Chi)
4)a) c (product, single item) obra fb) u ( output) trabajo mit was the work of a professional — era obra de un profesional; see also works
II
1.
1) \<\<person\>\> trabajarto get working — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
to work hard — trabajar mucho or duro
to work AT something: you have to work at your service tiene que practicar el servicio; a relationship is something you have to work at una relación de pareja requiere cierto esfuerzo; she was working away at her accounts estaba ocupada con su contabilidad; to work FOR somebody trabajar para alguien; to work for oneself trabajar por cuenta propia; to work FOR something: fame didn't just come to me: I had to work for it la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla; he's working for his finals está estudiando or está preparándose para los exámenes finales; to work IN something: to work in marble trabajar el mármol or con mármol; to work in oils pintar al óleo, trabajar con óleos; to work ON something: he's working on his car está arreglando el coche; scientists are working on a cure los científicos están intentando encontrar una cura; she hasn't been fired yet, but she's working on it (hum) todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan; we're working on the assumption that... partimos del supuesto de que...; the police had very little to work on la policía tenía muy pocas pistas; to work UNDER somebody — trabajar bajo la dirección de alguien
2)a) (operate, function) \<\<machine/system\>\> funcionar; \<\<drug/person\>\> actuar*to work against/in favor of somebody/something — obrar en contra/a favor de alguien/algo
it works both ways: you have to make an effort too, you know: it works both ways — tú también tienes que hacer el esfuerzo, ¿sabes? funciona igual or (esp AmL) parejo para los dos
b) ( have required effect) \<\<drug/plan/method\>\> surtir efectotry it, it might work — pruébalo, quizás resulte
these colors just don't work together — estos colores no pegan or no combinan
3) (slip, travel) (+ adv compl)his socks had worked down to his ankles — se le habían caído los calcetines; see also free I 1) c), loose I 1) b)
2.
vt1)a) ( force to work) hacer* trabajarb) ( exploit) \<\<land/soil\>\> trabajar, labrar; \<\<mine\>\> explotarc) \<\<nightclubs/casinos\>\> trabajar end) ( pay for by working)2) ( cause to operate)do you know how to work the machine? — ¿sabes manejar la máquina?
3)a) (move gradually, manipulate) (+ adv compl)to work one's way: we worked our way toward the exit nos abrimos camino hacia la salida; I worked my way through volume three logré terminar el tercer volumen; she worked her way to the top of her profession — trabajó hasta llegar a la cima de su profesión
b) (shape, fashion) \<\<clay/metal\>\> trabajar; \<\<dough\>\> sobar, amasar4)a) (past & past p worked or wrought) ( bring about) \<\<miracle\>\> hacer*; see also wrought Ib) (manage, arrange) (colloq) arreglarshe worked it so that I didn't have to pay — se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar
•Phrasal Verbs:- work off- work out- work up[wɜːk]1. N1) (=activity) trabajo m; (=effort) esfuerzo m•
to be at work on sth — estar trabajando sobre algo•
work has begun on the new dam — se han comenzado las obras del nuevo embalse•
it's all in a day's work — es pan de cada día•
to do one's work — hacer su trabajo•
to get some work done — hacer algo (de trabajo)•
to get on with one's work — seguir trabajando•
it's hard work — es mucho trabajo, cuesta (trabajo)•
a piece of work — un trabajo•
she's put a lot of work into it — le ha puesto grandes esfuerzos•
to make quick work of sth/sb — despachar algo/a algn con rapidez•
to set to work — ponerse a trabajar•
to make short work of sth/sb — despachar algo/a algn con rapidez•
to start work — ponerse a trabajarnasty 1., 4)to have one's work cut out —
2) (=employment, place of employment) trabajo m"work wanted" — (US) "demandas de empleo"
•
to be at work — estar trabajandoaccidents at work — accidentes mpl laborales
•
to go to work — ir a trabajar•
to be in work — tener trabajo•
she's looking for work — está buscando trabajo•
it's nice work if you can get it — es muy agradable para los que tienen esa suerte•
I'm off work for a week — tengo una semana de permiso•
to be out of work — estar desempleado or parado or en paro•
to put sb out of work — dejar a algn sin trabajo•
on her way to work — camino del trabajo3) (=product, deed) obra f; (=efforts) trabajothis is the work of a professional/madman — esto es trabajo de un profesional/loco
what do you think of his work? — ¿qué te parece su trabajo?
•
his life's work — el trabajo al que ha dedicado su vida4) (Art, Literat etc) obra f•
a literary work — una obra literaria5) works [of machine, clock etc] mecanismo msing- bung or gum up the worksspannerMinistry of Works — Ministerio m de Obras Públicas
2. VI1) (gen) trabajar; (=be in a job) tener trabajo•
he is working at his German — está dándole al alemán•
she works in a bakery — trabaja en una panaderíahe works in education/publishing — trabaja en la enseñanza/el campo editorial
he prefers to work in wood/oils — prefiere trabajar la madera/con óleos
•
to work to rule — (Ind) estar en huelga de celo•
to work towards sth — trabajar or realizar esfuerzos para conseguir algo- work like a slave or Trojan etc2) (=function) [machine, car] funcionarmy brain doesn't seem to be working today — hum mi cerebro no funciona hoy como es debido
•
it may work against us — podría sernos desfavorable•
this can work both ways — esto puede ser un arma de doble filo•
to get sth working — hacer funcionar algo•
it works off the mains — funciona con la electricidad de la red3) (=be effective) [plan] salir, marchar; [drug, medicine, spell] surtir efecto, ser eficaz; [yeast] fermentarhow long does it take to work? — ¿cuánto tiempo hace falta para que empiece a surtir efecto?
the scheme won't work — el proyecto no es práctico, esto no será factible
it won't work, I tell you! — ¡te digo que no se puede (hacer)!
4) [mouth, face, jaws] moverse, torcerse5) (=move gradually)•
to work round to a question — preparar el terreno para preguntar algowhat are you working round to? — ¿adónde va a parar todo esto?, ¿qué propósito tiene todo esto?
3. VT1) (=make work) hacer trabajarto work o.s. to death — matarse trabajando
2) (=operate)can you work it? — ¿sabes manejarlo?
3) (=achieve) [+ change] producir, motivar; [+ cure] hacer, efectuar; [+ miracle] hacerwonder 1., 2)4) (Sew) coser; (Knitting) [+ row] hacer5) (=shape) [+ dough, clay] trabajar; [+ stone, marble] tallar, grabarworked flint — piedra f tallada
6) (=exploit) [+ mine] explotar; [+ land] cultivar7) (=manoeuvre)•
to work o.s. into a rage — ponerse furioso, enfurecerse•
to work one's way along — ir avanzando poco a pocoto work one's way up a cliff — escalar poco a poco or a duras penas un precipicio
to work one's way up to the top of a company — llegar a la dirección de una compañía por sus propios esfuerzos
8) (=finance)•
to work one's passage on a ship — costearse un viaje trabajando•
to work one's way through college — costearse los estudios universitarios trabajando4.CPDwork camp N — campamento m laboral
work ethic N — ética f del trabajo
work experience N — experiencia f laboral
work force N — (=labourers) mano f de obra; (=personnel) plantilla f
work in progress N — trabajo m en proceso
work permit N — permiso m de trabajo
work prospects NPL — [of student] perspectivas fpl de trabajo
work study N — práctica f estudiantil
work surface N — = worktop
work therapy N — laborterapia f, terapia f laboral
work week N — (US) semana f laboral
- work in- work off- work on- work out- work up* * *[wɜːrk, wɜːk]
I
1) u (labor, tasks) trabajo mthe house needs a lot of work done o (BrE) doing to it — la casa necesita muchos arreglos
she put a lot of work into it — puso mucho esfuerzo or empeño en ello
to set to work — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
keep up the good work — sigue (or sigan etc) así!
it's all in a day's work — es el pan nuestro de cada día
to have one's work cut out: she's going to have her work cut out to get the job done in time le va a costar terminar el trabajo a tiempo; to make short work of something: Pete made short work of the ironing Pete planchó todo rapidísimo; you made short work of that pizza! te has despachado pronto la pizza!; all work and no play makes Jack a dull boy — hay que dejar tiempo para el esparcimiento
2) u ( employment) trabajo mto look for/find work — buscar*/encontrar* trabajo
to go to work — ir* a trabajar or al trabajo
they both go out to work — (BrE) los dos trabajan (afuera)
I start/finish work at seven — entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete
3) (in phrases)at work: he's at work está en el trabajo, está en la oficina (or la fábrica etc); they were hard at work estaban muy ocupados trabajando; other forces were at work intervenían otros factores, había otros factores en juego; men at work obras, hombres trabajando; in work (BrE): those in work quienes tienen trabajo; off work: she was off work for a month after the accident después del accidente estuvo un mes sin trabajar; he took a day off work se tomó un día libre; out of work: the closures will put 1,200 people out of work los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas; to be out of work estar* sin trabajo or desocupado or desempleado or (Chi tb) cesante, estar* parado or en el paro (Esp); (before n) out-of-work — desocupado, desempleado, parado (Esp), cesante (Chi)
4)a) c (product, single item) obra fb) u ( output) trabajo mit was the work of a professional — era obra de un profesional; see also works
II
1.
1) \<\<person\>\> trabajarto get working — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
to work hard — trabajar mucho or duro
to work AT something: you have to work at your service tiene que practicar el servicio; a relationship is something you have to work at una relación de pareja requiere cierto esfuerzo; she was working away at her accounts estaba ocupada con su contabilidad; to work FOR somebody trabajar para alguien; to work for oneself trabajar por cuenta propia; to work FOR something: fame didn't just come to me: I had to work for it la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla; he's working for his finals está estudiando or está preparándose para los exámenes finales; to work IN something: to work in marble trabajar el mármol or con mármol; to work in oils pintar al óleo, trabajar con óleos; to work ON something: he's working on his car está arreglando el coche; scientists are working on a cure los científicos están intentando encontrar una cura; she hasn't been fired yet, but she's working on it (hum) todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan; we're working on the assumption that... partimos del supuesto de que...; the police had very little to work on la policía tenía muy pocas pistas; to work UNDER somebody — trabajar bajo la dirección de alguien
2)a) (operate, function) \<\<machine/system\>\> funcionar; \<\<drug/person\>\> actuar*to work against/in favor of somebody/something — obrar en contra/a favor de alguien/algo
it works both ways: you have to make an effort too, you know: it works both ways — tú también tienes que hacer el esfuerzo, ¿sabes? funciona igual or (esp AmL) parejo para los dos
b) ( have required effect) \<\<drug/plan/method\>\> surtir efectotry it, it might work — pruébalo, quizás resulte
these colors just don't work together — estos colores no pegan or no combinan
3) (slip, travel) (+ adv compl)his socks had worked down to his ankles — se le habían caído los calcetines; see also free I 1) c), loose I 1) b)
2.
vt1)a) ( force to work) hacer* trabajarb) ( exploit) \<\<land/soil\>\> trabajar, labrar; \<\<mine\>\> explotarc) \<\<nightclubs/casinos\>\> trabajar end) ( pay for by working)2) ( cause to operate)do you know how to work the machine? — ¿sabes manejar la máquina?
3)a) (move gradually, manipulate) (+ adv compl)to work one's way: we worked our way toward the exit nos abrimos camino hacia la salida; I worked my way through volume three logré terminar el tercer volumen; she worked her way to the top of her profession — trabajó hasta llegar a la cima de su profesión
b) (shape, fashion) \<\<clay/metal\>\> trabajar; \<\<dough\>\> sobar, amasar4)a) (past & past p worked or wrought) ( bring about) \<\<miracle\>\> hacer*; see also wrought Ib) (manage, arrange) (colloq) arreglarshe worked it so that I didn't have to pay — se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar
•Phrasal Verbs:- work off- work out- work up -
15 work
1. nounat work — (engaged in working) bei der Arbeit; (fig.): (operating) am Werk (see also academic.ru/23063/e">e)
be at work on something — an etwas (Dat.) arbeiten; (fig.) auf etwas (Akk.) wirken
set to work — [Person:] sich an die Arbeit machen
set somebody to work — jemanden an die Arbeit schicken
all work and no play — immer nur arbeiten
have one's work cut out — viel zu tun haben; sich ranhalten müssen (ugs.)
2) (thing made or achieved) Werk, dasis that all your own work? — hast du das alles selbst gemacht?
work of art — Kunstwerk, das
a work of reference/literature/art — ein Nachschlagewerk/literarisches Werk/Kunstwerk
5) (employment) Arbeit, dieout of work — arbeitslos; ohne Arbeit
7) in pl. (Mil.) Werke; Befestigungen8) in pl. (operations of building etc.) Arbeitenthe [whole/full] works — der ganze Kram (ugs.)
2. intransitive verb,give somebody the works — (fig.) (give somebody the best possible treatment) jemandem richtig verwöhnen (ugs.); (give somebody the worst possible treatment) jemanden fertig machen (salopp)
1) arbeitenwork for a cause — etc. für eine Sache usw. arbeiten
work against something — (impede) einer Sache (Dat.) entgegenstehen
2) (function effectively) funktionieren; [Charme:] wirken (on auf + Akk.)make the washing machine/television work — die Waschmaschine/den Fernsehapparat in Ordnung bringen
3) [Rad, Getriebe, Kette:] laufen4) (be craftsman)work in a material — mit od. (fachspr.) in einem Material arbeiten
5) [Faktoren, Einflüsse:] wirken (on auf + Akk.)work against — arbeiten gegen; see also work on
6) (make its/one's way) sich schieben3. transitive verb,work round to a question — (fig.) sich zu einer Frage vorarbeiten
1) (operate) bedienen [Maschine]; fahren [Schiff]; betätigen [Bremse]2) (get labour from) arbeiten lassen3) (get material from) ausbeuten [Steinbruch, Grube]4) (operate in or on) [Vertreter:] bereisen5) (control) steuern6) (effect) bewirken [Änderung]; wirken [Wunder]work it or things so that... — (coll.) es deichseln, dass... (ugs.)
work one's way up/into something — sich hocharbeiten/in etwas (Akk.) hineinarbeiten
8) (get gradually) bringenwork something into something — etwas zu etwas verarbeiten; (mix in) etwas unter etwas (Akk.) rühren
10) (gradually excite)work oneself into a state/a rage — sich aufregen/in einen Wutanfall hineinsteigern
12) (purchase, obtain with labour) abarbeiten; (fig.)she worked her way through college — sie hat sich (Dat.) ihr Studium selbst verdient; see also passage 6)
Phrasal Verbs:- work in- work off- work on- work out- work up* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) die Arbeit2) (employment: I cannot find work in this town.) die Arbeit3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) die Arbeit4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) das Werk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) die Arbeit6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) die Arbeit2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbeiten2) (to be employed: Are you working just now?) arbeiten3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funktionieren4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) klappen5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) sich arbeiten6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) sich arbeiten7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeiten•- -work- workable
- worker
- works 3. noun plural2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) das Werk•- work-basket- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *[wɜ:k, AM wɜ:rk]I. NOUNto be at \work am Werk seinforces of destruction are at \work here hier sind zerstörerische Kräfte am Werkvarious factors are at \work in this situation in dieser Situation spielen verschiedene Faktoren eine Rollegood \work! gute Arbeit!there's a lot of \work to be done yet es gibt noch viel zu tunthe garden needs a lot of \work im Garten muss [so] einiges gemacht werden\work on the tunnel has been suspended die Arbeiten am Tunnel wurden vorübergehend eingestelltdid you manage to get a bit of \work done? konntest du ein bisschen arbeiten?construction/repair \work Bau-/Reparaturarbeiten plresearch \work Forschungsarbeit fit's hard \work doing sth (strenuous) es ist anstrengend, etw zu tun; (difficult) es ist schwierig, etw zu tunto be at \work doing sth [gerade] damit beschäftigt sein, etw zu tunto make \work for sb jdm Arbeit machenwhat sort of \work do you have experience in? über welche Berufserfahrung verfügen Sie?she's got \work as a translator sie hat Arbeit [o eine Stelle] als Übersetzerin gefundento look for \work auf Arbeitssuche seinhe's looking for \work as a system analyst er sucht Arbeit [o eine Stelle] als Systemanalytikerto be in \work Arbeit [o eine Stelle] habento be out of \work arbeitslos seinto be late for \work zu spät zur Arbeit kommento have to stay late at \work lange arbeiten müssento be at \work bei der Arbeit seinto be off \work frei haben; (without permission) fehlento be off \work sick sich akk krankgemeldet habento commute to \work pendelnto get to \work by car/on the train mit dem Auto/mit dem Zug zur Arbeit fahrento go/travel to \work zur Arbeit gehen/fahrento be injured at \work einen Arbeitsunfall habento ring sb from \work jdn von der Arbeit [aus] anrufen4. (construction, repairs)▪ \works pl Arbeiten plbuilding/road \works Bau-/Straßenarbeiten plthis is the \work of professional thieves das ist das Werk professioneller Diebegood \works REL gute Werke6. ART, LIT, MUS Werk nt‘The Complete W\works of William Shakespeare’ ‚Shakespeares gesammelte Werke‘\works of art Kunstwerke pl\work in bronze Bronzearbeiten pl\work in leather aus Leder gefertigte Arbeitensb's early/later \work jds Früh-/Spätwerk ntto show one's \work in a gallery seine Arbeiten in einer Galerie ausstellen7. (factory)▪ \works + sing/pl vb Werk nt, Fabrik fsteel \works Stahlwerk nttwo large pizzas with the \works, please! esp AM zwei große Pizzen mit allem bitte!11. MIL▪ \works pl Befestigungen pl12.II. NOUN MODIFIER\work clothes Arbeitskleidung f\work speed Arbeitstempo nt2.\works premises Werksgelände ntIII. INTRANSITIVE VERB1. (do a job) arbeitenwhere do you \work? wo arbeiten Sie?to \work as an accountant als Buchhalter arbeitento \work a twelve-hour day/a forty-hour week zwölf Stunden am Tag/vierzig Stunden in der Woche arbeitento \work from home zu Hause [o von zu Hause aus] arbeitento \work at the hospital/abroad im Krankenhaus/im Ausland arbeitento \work hard hart arbeitento \work together zusammenarbeiten▪ to \work with sb mit jdm zusammenarbeitenwe're \working to prevent it happening again wir bemühen uns [o arbeiten daran], so etwas in Zukunft zu verhindernto \work towards a degree in biology einen Hochschulabschluss in Biologie anstrebenwe're \working on it wir arbeiten daranto \work at a problem an einem Problem arbeitento \work hard at doing sth hart daran arbeiten, etw zu tun3. (have an effect) sich auswirkento \work both ways sich sowohl positiv als auch negativ auswirken▪ to \work in sb's favour sich zu jds Gunsten auswirkenmy cell phone doesn't \work mein Handy geht nichtthe boiler seems to be \working okay der Boiler scheint in Ordnung zu seinI can't get this washing machine to \work ich kriege die Waschmaschine irgendwie nicht zum Laufento \work off batteries batteriebetrieben seinto \work off the mains BRIT mit Netzstrom arbeitento \work off wind power mit Windenergie arbeitento \work in practice [auch] in der Praxis funktionieren7. (be based)to \work on the assumption/idea that... von der Annahme/Vorstellung ausgehen, dass...8. (move)to \work free/loose sich lösen/lockernto \work windward NAUT gegen den Wind segeln10. NAUTto \work windward [hart] am Wind segeln11.▶ to \work like a charm [or like magic] Wunder bewirkenIV. TRANSITIVE VERB1. (make work)to \work sb/oneself hard jdm/sich viel abverlangen2. (operate)to be \worked by electricity/steam elektrisch/dampfgetrieben seinto be \worked by wind power durch Windenergie angetrieben werden3. (move)to \work one's way through an article/a book sich akk durch einen Artikel/ein Buch durcharbeitento \work one's way through a crowd/out of a crowded room sich dat einen Weg durch die Menge/aus einem überfüllten Zimmer bahnento \work one's way down a list eine Liste durchgehento \work one's way up sich akk hocharbeitenhe's \worked his way up through the firm er hat sich in der Firma hochgearbeitetto \work sth free/loose etw losbekommen/lockernto \work sth [backwards and forwards] etw [hin- und her]bewegen4. (bring about)▪ to \work sth etw bewirkenI don't know how she \worked it! ich weiß nicht, wie sie das geschafft hat!to \work oneself into a more positive frame of mind sich dat eine positivere Lebenseinstellung erarbeitento \work a cure eine Heilung herbeiführento \work a miracle ein Wunder vollbringento \work miracles [or wonders] [wahre] Wunder vollbringen5. (get)to \work oneself into a state sich akk aufregento \work sb into a state of jealousy jdn eifersüchtig machen6. (shape)▪ to \work sth etw bearbeitento \work clay Ton formen▪ to \work sth into sth etw in etw akk einarbeiten; food etw mit etw dat vermengen; (incorporate) etw in etw akk einbauen [o einfügen]to \work the ingredients together die Zutaten [miteinander] vermengento \work sth into the skin (rub) die Haut mit etw dat einreiben; (massage) etw in die Haut einmassieren8. (embroider)▪ to \work sth etw [auf]sticken9. (cultivate)to \work the land das Land bewirtschaften; (exploit)to \work a mine/quarry eine Mine/einen Steinbruch ausbeuten10. (cover)to \work the inner city [area]/the East Side für die Innenstadt/die East Side zuständig sein11. (pay for by working)to \work one's passage sich dat seine Überfahrt durch Arbeit auf dem Schiff verdienento \work one's way through university sich dat sein Studium finanzieren12.▶ to \work one's fingers to the bone [for sb] ( fam) sich dat [für jdn] den Rücken krumm arbeiten fam* * *[wɜːk]1. nto be at work (on sth) ( — an etw dat ) arbeiten
there are forces at work which... — es sind Kräfte am Werk, die...
nice or good work! — gut or super (inf) gemacht!
we've a lot of work to do before this choir can give a concert — wir haben noch viel zu tun, ehe dieser Chor ein Konzert geben kann
you need to do some more work on your accent/your technique — Sie müssen noch an Ihrem Akzent/an Ihrer Technik arbeiten
to get or set to work on sth — sich an etw (acc) machen
to put a lot of work into sth — eine Menge Arbeit in etw (acc) stecken
to make short or quick work of sb/sth — mit jdm/etw kurzen Prozess machen
time/the medicine had done its work — die Zeit/Arznei hatte ihr Werk vollbracht/ihre Wirkung getan
it was hard work for the old car to get up the hill — das alte Auto hatte beim Anstieg schwer zu schaffen
2) (= employment, job) Arbeit fhow long does it take you to get to work? — wie lange brauchst du, um zu deiner Arbeitsstelle zu kommen?
at work — an der Arbeitsstelle, am Arbeitsplatz
3) (= product) Arbeit f; (ART, LITER) Werk ntgood works — gute Werke pl
a chance for artists to show their work — eine Gelegenheit für Künstler, ihre Arbeiten or Werke zu zeigen
5) pl (MECH) Getriebe, Innere(s) nt; (of watch, clock) Uhrwerk nt6) sing or pl (Brit: factory) Betrieb m, Fabrik fgas/steel works — Gas-/Stahlwerk nt
7) (inf)pl alles Drum und Dranwe had fantastic food, wine, brandy, the works — es gab tolles Essen, Wein, Kognak, alle Schikanen (inf)
he was giving his opponent the works — er machte seinen Gegner nach allen Regeln der Kunst fertig (inf)
2. vi1) person arbeiten (at an +dat)to work toward(s)/for sth — auf etw (acc) hin/für etw arbeiten
or favor (US) — diese Faktoren, die gegen uns/zu unseren Gunsten arbeiten
2) (= function, operate) funktionieren; (plan) funktionieren, klappen (inf); (medicine, spell) wirken; (= be successful) klappen (inf)"not working" (lift etc) — "außer Betrieb"
but this arrangement will have to work both ways — aber diese Abmachung muss für beide Seiten gelten
3) (yeast) arbeiten, treiben5)(= move gradually)
to work loose — sich lockernto work round (wind, object) — sich langsam drehen (to nach)
he worked (a)round to asking her — er hat sich aufgerafft, sie zu fragen
OK, I'm working (a)round to it — okay, das mache ich schon noch
3. vtto work oneself/sb hard — sich/jdn nicht schonen
to work sth by electricity/hand — etw elektrisch/mit Hand betreiben
3) (= bring about) change, cure bewirken, herbeiführento work it ( so that...) (inf) — es so deichseln(, dass...) (inf)
See:→ work upwork the flour in gradually/the ingredients together — mischen Sie das Mehl allmählich unter/die Zutaten (zusammen)
6) (= exploit) mine ausbeuten, abbauen; land bearbeiten; smallholding bewirtschaften; (salesman) area bereisen7) muscles trainieren8)(= move gradually)
to work one's hands free — seine Hände freibekommenhe worked his way across the rock face/through the tunnel — er überquerte die Felswand/kroch durch den Tunnel
to work oneself into sb's confidence — sich in jds Vertrauen (acc) einschleichen
* * *A s1. allg Arbeit f:a) Beschäftigung f, Tätigkeit fb) Aufgabe fc) Hand-, Nadelarbeit f, Stickerei f, Näherei fd) Leistung fe) Erzeugnis n:work done geleistete Arbeit;a beautiful piece of work eine schöne Arbeit;a) bei der Arbeit,b) am Arbeitsplatz,c) in Tätigkeit, in Betrieb (Maschine etc);be at work on arbeiten an (dat);do work arbeiten;I’ve got some work to do ich muss arbeiten;do the work of three (men) für drei arbeiten;be in (out of) work (keine) Arbeit haben;(put) out of work arbeitslos (machen);set to work an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen;take some work home Arbeit mit nach Hause nehmen;have one’s work cut out (for one) zu tun haben, schwer zu schaffen haben;make work Arbeit verursachen;make light work of spielend fertig werden mit;make sad work of arg wirtschaften oder hausen mit;2. PHYS Arbeit f:3. auch koll (künstlerisches etc) Werk:4. Werk n (Tat und Resultat):this is your work!;5. pla) ARCH Anlagen pl, (besonders öffentliche) Bauten plb) Baustelle f (an einer Autobahn etc)c) MIL (Festungs)Werk n, Befestigungen pl7. pl TECH (Räder-, Trieb)Werk n, Getriebe n:9. REL (gutes) Werkgive sb the works umg jemanden fertigmachen;B v/i prät und pperf worked, besonders obs oder poet wrought [rɔːt]1. (at, on) arbeiten (an dat), sich beschäftigen (mit):work at a social reform an einer Sozialreform arbeiten;make one’s money work sein Geld arbeiten lassen2. arbeiten, Arbeit haben, beschäftigt seinagainst gegen;for für eine Sache):work toward(s) hinarbeiten auf (akk)4. TECHa) funktionieren, gehen (beide auch fig)b) in Betrieb oder Gang sein:our stove works well unser Ofen funktioniert gut;your method won’t work mit Ihrer Methode werden Sie es nicht schaffen;get sth to work etwas reparieren5. fig klappen, gehen, gelingen, sich machen lassenthe poison began to work das Gift begann zu wirken8. sich gut etc bearbeiten lassen9. sich (hindurch-, hoch- etc) arbeiten:work into eindringen in (akk);work loose sich losarbeiten, sich lockern;her tights worked down die Strumpfhose rutschte ihr herunter10. in (heftiger) Bewegung sein, arbeiten, zucken ( alle:12. gären, arbeiten (beide auch fig: Gedanke etc)C v/t1. arbeiten an (dat)2. verarbeiten:a) TECH bearbeitenb) einen Teig kneteninto zu):work cotton into cloth Baumwolle zu Tuch verarbeiten4. (an-, be)treiben:worked by electricity elektrisch betrieben7. Bergbau: eine Grube abbauen, ausbeuten9. jemanden, Tiere (tüchtig) arbeiten lassen, (zur Arbeit) antreibenfor wegen):11. a) work one’s way sich (hindurch- etc) arbeitenb) erarbeiten, verdienen: → passage1 512. MATH lösen, ausarbeiten, errechnenwork o.s. into a rage sich in eine Wut hineinsteigern14. bewegen, arbeiten mit:he worked his jaws seine Kiefer mahlten15. fig (prät oft wrought) hervorbringen, -rufen, zeitigen, Veränderungen etc bewirken, Wunder wirken oder tun, führen zu, verursachen:work hardship on sb für jemanden eine Härte bedeuten17. work intoa) eine Arbeit etc einschieben in (akk),18. sl etwas herausschlagen19. US sl jemanden bescheißen20. herstellen, machen, besonders stricken, nähen21. zur Gärung bringenw. abk1. weight2. wide3. width4. wife5. withwk abk1. week Wo.2. work* * *1. noun1) no pl., no indef. art. Arbeit, dieat work — (engaged in working) bei der Arbeit; (fig.): (operating) am Werk (see also e)
be at work on something — an etwas (Dat.) arbeiten; (fig.) auf etwas (Akk.) wirken
set to work — [Person:] sich an die Arbeit machen
have one's work cut out — viel zu tun haben; sich ranhalten müssen (ugs.)
2) (thing made or achieved) Werk, daswork of art — Kunstwerk, das
3) (book, piece of music) Werk, dasa work of reference/literature/art — ein Nachschlagewerk/literarisches Werk/Kunstwerk
4) in pl. (of author or composer) Werke5) (employment) Arbeit, dieout of work — arbeitslos; ohne Arbeit
at work — (place of employment) auf der Arbeit (see also a)
7) in pl. (Mil.) Werke; Befestigungen8) in pl. (operations of building etc.) Arbeitenthe [whole/full] works — der ganze Kram (ugs.)
2. intransitive verb,give somebody the works — (fig.) (give somebody the best possible treatment) jemandem richtig verwöhnen (ugs.); (give somebody the worst possible treatment) jemanden fertig machen (salopp)
1) arbeitenwork for a cause — etc. für eine Sache usw. arbeiten
work against something — (impede) einer Sache (Dat.) entgegenstehen
2) (function effectively) funktionieren; [Charme:] wirken (on auf + Akk.)make the washing machine/television work — die Waschmaschine/den Fernsehapparat in Ordnung bringen
3) [Rad, Getriebe, Kette:] laufenwork in a material — mit od. (fachspr.) in einem Material arbeiten
5) [Faktoren, Einflüsse:] wirken (on auf + Akk.)work against — arbeiten gegen; see also work on
6) (make its/one's way) sich schieben3. transitive verb,work round to a question — (fig.) sich zu einer Frage vorarbeiten
1) (operate) bedienen [Maschine]; fahren [Schiff]; betätigen [Bremse]2) (get labour from) arbeiten lassen3) (get material from) ausbeuten [Steinbruch, Grube]4) (operate in or on) [Vertreter:] bereisen5) (control) steuern6) (effect) bewirken [Änderung]; wirken [Wunder]work it or things so that... — (coll.) es deichseln, dass... (ugs.)
7) (cause to go gradually) führenwork one's way up/into something — sich hocharbeiten/in etwas (Akk.) hineinarbeiten
8) (get gradually) bringen9) (knead, stir)work something into something — etwas zu etwas verarbeiten; (mix in) etwas unter etwas (Akk.) rühren
work oneself into a state/a rage — sich aufregen/in einen Wutanfall hineinsteigern
11) (make by needlework etc.) arbeiten; aufsticken [Muster] (on auf + Akk.)12) (purchase, obtain with labour) abarbeiten; (fig.)she worked her way through college — sie hat sich (Dat.) ihr Studium selbst verdient; see also passage 6)
Phrasal Verbs:- work in- work off- work on- work out- work up* * *(hard) for expr.erarbeiten v.sich etwas erarbeiten ausdr. v.arbeiten v.funktionieren v. n.Arbeit -en f.Werk -e n. -
16 operational
adjective1) Einsatz[flugzeug, -breite]; (Mil.) Einsatz-2) (esp. Mil.): (ready to function) einsatzbereit* * *adjective (in good working order.) Einsatz...* * *op·era·tion·al[ˌɒpərˈeɪʃənəl, AM ˌɑ:pəˈreɪ-]adj inv1. (in business) betrieblich, Betriebs-\operational costs Betriebskosten pl2. (functioning) betriebsbereit, funktionstüchtigto be fully \operational (concerning function) voll funktionsfähig sein; (concerning purpose) voll einsatzfähig sein* * *["ɒpə'reISənl]adj1) (= ready for use or action) machine, vehicle betriebsbereit or -fähig; army unit, aeroplane, tank etc einsatzbereit or -fähig; (fig) worker etc einsatzbereit or -fähig; (= in use or action) machine, vehicle etc in Betrieb, in or im Gebrauch; airport in Betrieb; army unit etc im Einsatzfor operational reasons — aus operativen Gründen
operational research — betriebliche Verfahrens- or Planungsforschung, Operations Research f
operational staff (for machinery) — Bedienungspersonal nt; (in military, police action) Einsatzkräfte pl
operational range (of radar etc) — Einflussbereich m; (of aircraft) Flugbereich m
these submarines have never seen operational service — diese U-Boote sind nie eingesetzt worden or kamen nie zum Einsatz
* * *1. TECHa) Funktions…, Betriebs…, Arbeits…:operational electrode Arbeitselektrode fb) betriebsbereit2. WIRTSCH betrieblich, Betriebs…:3. MIL Einsatz…, Operations…, einsatzfähig:operational aircraft Einsatzflugzeug n;operational area Einsatzgebiet n;operational fatigue Kriegsneurose f;operational height Einsatzflughöhe f4. SCHIFF klar, fahrbereit* * *adjective1) Einsatz[flugzeug, -breite]; (Mil.) Einsatz-2) (esp. Mil.): (ready to function) einsatzbereit* * *adj.betrieblich adj. -
17 office
1. n служба, место, должность, постto come into office — принять дела; приступить к исполнению служебных обязанностей
to take office — вступить в должность; приступить к исполнению служебных обязанностей
2. n нахождение у власти, на посту3. n контора, офис, канцелярияpost office — почтовое отделение; почта
office furniture — конторская мебель, конторское оборудование
main office — главная контора; главная редакция; штаб
field office — местная контора; местное отделение
4. n служебное помещение, кабинет, офис5. n фирма, компания,fire office — общество, компания по страхованию от огня
6. n собир. конторские служащие; служащие учреждений; клерки; сотрудники предприятияgovernment office — правительственное ведомство, учреждение
7. n ведомство, министерство; управление; комитет8. n управление, отдел, бюро9. n l10. n подсобные помещения; службы при домеleave office — уйти со службы; уйти в отставку
11. n обязанность, долг; функция; задача; роль; предназначение12. n услуга; помощь13. n религиозный обряд; церковная служба, ежедневное чтение молитв и псалмов; заупокойная месса14. n сл. намёк, сведения, знак; тайный сигналto give the office — сделать намёк; дать сведения
Синонимический ряд:1. commission (noun) commission; errand; mission; task2. den (noun) den; study3. job (noun) berth; billet; connection; employment; job; occupation; place; position; post; profession; situation; slot; spot; station4. responsibility (noun) appointment; business; charge; duty; function; performance; province; responsibility; role; service; trust; work5. room (noun) agency; building; bureau; department; facility; factory; room; suite; warehouse6. staff (noun) organisation; organization; staffАнтонимический ряд: -
18 method
1) метод; приём; способ2) методика3) технология4) система•- accelerated strength testing method-
benching method-
bullhead well control method-
electrical-surveying method-
electromagnetic surveying method-
long-wire transmitter method-
operational method-
rule of thumb method-
straight flange method of rolling beams-
symbolical method-
tee-test method-
testing method-
triangulation method-
value-iteration method -
19 SAFE
1) Американизм: Services Against Financial Exclusion, Standard Annual Frequency Estimate, Strategic Action For Emergencies2) Спорт: Sun Air Food And Exercise3) Военный термин: Safeguarding America For Everyone, Selected Area for Evasion, Serve Accept Facilitate And Equip, Stay Alert For The Edge, Support for the Analysts' File Environment, safe fuze experimental, simulation-aided fault evaluation, strategy and force evaluation, system, area, function, equipment4) Техника: Sears Anderson Fire Extinguisher, safeguards automated facility evaluation, semiautomatic ferret equipment, society for advancement of fission energy, solar array flight experiment5) Шутливое выражение: Smurf Amplifier Finding Executive6) Религия: Safety Awareness Faith Empowerment, Sharing Adventure, Fellowship, And Experience, Spiritual Ambassadors For Everyone7) Юридический термин: Safe And Friendly Environment, Scream Avoid Fight Escape, Seniors Against Fraud And Exploitation, Setting Addicts Free Eternally, Sexual Abuse For Everyone, Sexual Assault Forensic Examination, Sexual Assault Free Environment, Substance And Alcohol Free Environments, Support Abatement Forfeiture Enforcement8) Бухгалтерия: Secure Automated Financial Exchange9) Биржевой термин: Synthetic Agreement for Foreign Exchange10) Кино: Secure Approved Family Environment11) Сокращение: Security And Freedom through Encryption, Soil Airfield Fighter Environment, Stand-Alone Fax Encryptor, survivability, assured destruction, flexibility and essential equivalence12) Университет: Student Action For The Earth, Student Alliance For Equality, Student Association For Freedom Of Expression, Student Association Funded Escort, Students Are For Education13) Школьное выражение: Safe, Active, and Family Environment14) Вычислительная техника: Security And Freedom through Encryption (law, USA, Verschluesselung)15) Космонавтика: San Andreas Fault Experiment16) Банковское дело: System to Avoid Fraud Effectively17) Фирменный знак: Sustainable Agriculture Food Enterprises18) Деловая лексика: Safety Advancement For Employees, Simple Appropriate Functional And Economical, Staff Against Falls Everywhere19) Образование: Safety Awareness For Everyone, Schools Against Fearful Environments, Seek And Find Encouragement, Skills And Assets For Excellence, Southwest Association Of Future Educators, Student Action For Equality, Student Awareness Of Fire Education, Substance Abuse Free Environment, Successful Alternatives For Education, Supporting A Friendly Environment, Survivors And Allies For Education20) Сетевые технологии: secure access facility for enterprise, средства доступа к защищённым данным в сети масштаба предприятия21) Сахалин Р: Safety Analysis Function Evaluation, safety analysis functional evaluation22) Безопасность: Secure And Fast Encryption23) Нефть и газ: Slapper Actuated Firing Equipment (Schlumberger)24) Программное обеспечение: Simple Algorithm For Fragmentation Elimination -
20 safe
1) Американизм: Services Against Financial Exclusion, Standard Annual Frequency Estimate, Strategic Action For Emergencies2) Спорт: Sun Air Food And Exercise3) Военный термин: Safeguarding America For Everyone, Selected Area for Evasion, Serve Accept Facilitate And Equip, Stay Alert For The Edge, Support for the Analysts' File Environment, safe fuze experimental, simulation-aided fault evaluation, strategy and force evaluation, system, area, function, equipment4) Техника: Sears Anderson Fire Extinguisher, safeguards automated facility evaluation, semiautomatic ferret equipment, society for advancement of fission energy, solar array flight experiment5) Шутливое выражение: Smurf Amplifier Finding Executive6) Религия: Safety Awareness Faith Empowerment, Sharing Adventure, Fellowship, And Experience, Spiritual Ambassadors For Everyone7) Юридический термин: Safe And Friendly Environment, Scream Avoid Fight Escape, Seniors Against Fraud And Exploitation, Setting Addicts Free Eternally, Sexual Abuse For Everyone, Sexual Assault Forensic Examination, Sexual Assault Free Environment, Substance And Alcohol Free Environments, Support Abatement Forfeiture Enforcement8) Бухгалтерия: Secure Automated Financial Exchange9) Биржевой термин: Synthetic Agreement for Foreign Exchange10) Кино: Secure Approved Family Environment11) Сокращение: Security And Freedom through Encryption, Soil Airfield Fighter Environment, Stand-Alone Fax Encryptor, survivability, assured destruction, flexibility and essential equivalence12) Университет: Student Action For The Earth, Student Alliance For Equality, Student Association For Freedom Of Expression, Student Association Funded Escort, Students Are For Education13) Школьное выражение: Safe, Active, and Family Environment14) Вычислительная техника: Security And Freedom through Encryption (law, USA, Verschluesselung)15) Космонавтика: San Andreas Fault Experiment16) Банковское дело: System to Avoid Fraud Effectively17) Фирменный знак: Sustainable Agriculture Food Enterprises18) Деловая лексика: Safety Advancement For Employees, Simple Appropriate Functional And Economical, Staff Against Falls Everywhere19) Образование: Safety Awareness For Everyone, Schools Against Fearful Environments, Seek And Find Encouragement, Skills And Assets For Excellence, Southwest Association Of Future Educators, Student Action For Equality, Student Awareness Of Fire Education, Substance Abuse Free Environment, Successful Alternatives For Education, Supporting A Friendly Environment, Survivors And Allies For Education20) Сетевые технологии: secure access facility for enterprise, средства доступа к защищённым данным в сети масштаба предприятия22) Безопасность: Secure And Fast Encryption23) Нефть и газ: Slapper Actuated Firing Equipment (Schlumberger)24) Программное обеспечение: Simple Algorithm For Fragmentation Elimination
См. также в других словарях:
Staff function — A staff function is a secondary business activity that supports the line functions of a business to achieve the objectives. In business management, staff functions are usually defined as all functions that are not line functions. The nature of… … Wikipedia
staff function — noun Any secondary business activity that supports the line functions of a business, but does not directly affect customers or profits … Wiktionary
Staff (military) — Staff office redirects here. For the ceremonial weapon, see staff of office. Not to be confused with Staff Corps Officer. Warfare Military history Eras … Wikipedia
Staff (music) — In standard Western musical notation, the staff, or stave,[1] is a set of five horizontal lines and four spaces that each represent a different musical pitch or, in the case of a percussion staff, different percussion instruments. Appropriate… … Wikipedia
Function — Is one or more banking tasks performed by a single staff member in an automated system. One staff member may be involved in one or more function. A function can be performed by one or more staff members. An example of a function is data enter… … International financial encyclopaedia
function — ▪ I. function func‧tion 1 [ˈfʌŋkʆn] noun 1. [countable] the purpose for which something is made or used, or the job that someone does; =role: • The main function of a cash machine is to provide people with cash when the bank is shut. • He was… … Financial and business terms
Staff Sergeant — For the brush footed butterfly species, see Athyma selenophora.Staff Sergeant is a rank of non commissioned officer used in several countries.The origin of the name is that they were part of the staff of a British army regiment and paid at that… … Wikipedia
staff — I [[t]stæf, stɑf[/t]] n. pl. staffs; staves(stāvz) orstaffs 1) a group of people, esp. employees, who carry out the work of an establishment or perform a specific function 2) a group of assistants to a manager, superintendent, or executive 3) mil … From formal English to slang
staff officer — noun An officer that fulfills a non combat support function, often in a headquarters or planning office … Wiktionary
Line function — A line function is a primary business activity that negatively affects income or the customer experience if it is interrupted. Line functions vary between businesses. These functions are directly related with the objectives of the… … Wikipedia
line-and-staff — A classification of organizational functions and employees made by scientific management theorists. The line function refers to the main organizational pattern of hierarchical control and a unified chain of command; the staff function refers to… … Dictionary of sociology